EkumenickýJeremiáš23,34

Jeremiáš 23:34

Keď prorok, kňaz alebo nie­kto z ľudu po­vie: Bremeno Hos­podina! , po­tres­tám toho človeka i jeho dom.


Verš v kontexte

33 Ak sa ťa spýta ten­to ľud, prorok alebo kňaz: Čo je Hos­podinovo bremeno? , od­povieš im: Vy ste bremeno, pre­to vás od­hodím — znie výrok Hos­podina. 34 Keď prorok, kňaz alebo nie­kto z ľudu po­vie: Bremeno Hos­podina! , po­tres­tám toho človeka i jeho dom. 35 Tak­to na­vzájom medzi sebou hovor­te: Čo od­povedal Hos­podin? Čo po­vedal Hos­podin?

späť na Jeremiáš, 23

Príbuzné preklady Roháček

34 A proroka a kňaza a ľud, ktorý hovorí: Bremä Hos­podinovo, toho človeka navštívim i jeho dom.

Evanjelický

34 Keď však prorok, kňaz alebo nie­kto z ľudu po­vie: Bremeno Hos­podinovo! toho človeka i jeho domác­nosť po­tres­tám.

Ekumenický

34 Keď prorok, kňaz alebo nie­kto z ľudu po­vie: Bremeno Hos­podina! , po­tres­tám toho človeka i jeho dom.

Bible21

34 Kdoko­li z pro­roků, kněží či lidu se ohání ‚or­te­lem od Hos­po­di­na‘ , s ta­kovým i s jeho do­mem zúč­tu­ji.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček