EkumenickýJeremiáš22,7

Jeremiáš 22:7

Za­svätím ničiteľov proti tebe, mužov so zbraňou, vy­rúbu tvoje vy­berané céd­re a po­hádžu ich do ohňa.


Verš v kontexte

6 Veď toto hovorí Hos­podin o dome jud­ského kráľa: Gileádom si mi, temenom Libanonu, ob­rátim ťa však na púšť, na ne­obývané mes­tá. 7 Za­svätím ničiteľov proti tebe, mužov so zbraňou, vy­rúbu tvoje vy­berané céd­re a po­hádžu ich do ohňa. 8 Mnohé národy prej­dú pop­ri tom­to mes­te a jeden druhého sa bude pýtať: Prečo Hos­podin tak­to urobil s týmto veľkým mes­tom?

späť na Jeremiáš, 22

Príbuzné preklady Roháček

7 A vy­svätím a tak pri­strojím na teba zhub­cov, každého s jeho zbraňou, ktorí po­zotínajú tvoje najvýbornejšie cedry a po­hádžu na oheň.

Evanjelický

7 Vy­svätím proti tebe zhub­cov, každého s jeho zbraňou, a zo­tnú výber tvojich céd­rov a hodia na oheň.

Ekumenický

7 Za­svätím ničiteľov proti tebe, mužov so zbraňou, vy­rúbu tvoje vy­berané céd­re a po­hádžu ich do ohňa.

Bible21

7 Pošlu pro­ti to­bě ničitele, každého v plné zbroji; zporážejí ty tvé skvělé ced­rya na­házejí do ohně!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček