EkumenickýJeremiáš20,18

Jeremiáš 20:18

Prečo som vy­šiel z matkinho lona? Aby som videl trápenie a žiaľ? Aby sa v hanbe míňali moje dni?


Verš v kontexte

16 Nech je ten muž ako mes­tá, ktoré Hos­podin bez milos­ti roz­vrátil. Ráno nech počuje krik a na polud­nie pop­lašné znamenie, 17 lebo ma ne­u­smr­til v matkinom lone, aby sa mi mat­ka stala hrobom a jej lono aby zo­stalo so mnou navždy tehot­né. 18 Prečo som vy­šiel z matkinho lona? Aby som videl trápenie a žiaľ? Aby sa v hanbe míňali moje dni?

späť na Jeremiáš, 20

Príbuzné preklady Roháček

18 Prečo som len vy­šiel zo života mat­ky, aby som videl trápenie a zár­mutok, a moje dni aby boli strávené v han­be?!

Evanjelický

18 Prečo som vy­šiel zo života mat­ky? Vidieť út­rapy a žiaľ a v han­be tráviť svoje dni?

Ekumenický

18 Prečo som vy­šiel z matkinho lona? Aby som videl trápenie a žiaľ? Aby sa v hanbe míňali moje dni?

Bible21

18 Pro­č jen jsem vy­šel z lů­na matčina? Abych za­koušel jen trápení a žal? Aby mi život v hanbě vy­pr­chal?

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček