EkumenickýJeremiáš17,10

Jeremiáš 17:10

Ja, Hos­podin, skúmam srd­ce a skúšam ob­ličky, aby som každého od­menil podľa jeho ciest, podľa ovocia jeho skut­kov.


Verš v kontexte

9 Nadovšet­ko klam­livé je srd­ce, je ne­na­praviteľné, kto sa v ňom vy­zná? 10 Ja, Hos­podin, skúmam srd­ce a skúšam ob­ličky, aby som každého od­menil podľa jeho ciest, podľa ovocia jeho skut­kov. 11 Podob­ný jarabici, ktorá sedí na vaj­ciach, ale mladé ne­vyvedie, je ten, kto ne­spravod­livo zhŕňa bohat­stvo; v polovici svojich dní ho musí opus­tiť a na­koniec sa zbláz­ni.

späť na Jeremiáš, 17

Príbuzné preklady Roháček

10 Ja Hos­podin zpytujem srd­ce a zkúšam ľad­viny, nato, aby som dal každému podľa jeho ces­ty, podľa ovocia jeho skut­kov.

Evanjelický

10 Ja, Hos­podin, skúmam srd­ce a skúšam ľad­viny, aby som každému dal podľa jeho ciest, podľa ovocia jeho skut­kov.

Ekumenický

10 Ja, Hos­podin, skúmam srd­ce a skúšam ob­ličky, aby som každého od­menil podľa jeho ciest, podľa ovocia jeho skut­kov.

Bible21

10 „Já Hos­po­din zpy­tu­ji srd­ce a zkou­mám lid­ská svědomí, abych každé­mu odpla­til pod­le jeho cest, tak jak za své skutky zaslouží.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček