EkumenickýJeremiáš16,9

Jeremiáš 16:9

Lebo toto hovorí Hos­podin zá­stupov, Boh Iz­raela: Z tohto mies­ta pred vašimi očami od­stránim vo vašich dňoch hlas plesania, hlas rados­ti, hlas ženícha a ne­ves­ty.


Verš v kontexte

8 Ne­vk­roč ani do domu hodovania, aby si s nimi sedel, jedol a pil. 9 Lebo toto hovorí Hos­podin zá­stupov, Boh Iz­raela: Z tohto mies­ta pred vašimi očami od­stránim vo vašich dňoch hlas plesania, hlas rados­ti, hlas ženícha a ne­ves­ty. 10 Keď oznámiš všet­ky tieto slová tomuto ľudu a oni sa ťa spýtajú: Prečo nám Hos­podin oznamuje všet­ko toto nešťas­tie? Aká je naša vina a náš hriech, ktorého sme sa do­pus­tili proti Hos­podinovi, nášmu Bohu?

späť na Jeremiáš, 16

Príbuzné preklady Roháček

9 Lebo tak­to hovorí Hos­podin Zá­stupov, Bôh Iz­raelov: Hľa, spôsobím to, aby umĺkol z tohoto mies­ta, pred vašimi očima a vo vašich dňoch, hlas veselos­ti a hlas rados­ti, hlas ženícha a hlas ne­ves­ty.

Evanjelický

9 Lebo tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí, Boh Iz­raela: Aj­hľa, ja od­stránim z toh­to mies­ta pred vašimi očami a za vašich dní hlas jasotu a hlas rados­ti, hlas ženícha i hlas ne­ves­ty.

Ekumenický

9 Lebo toto hovorí Hos­podin zá­stupov, Boh Iz­raela: Z tohto mies­ta pred vašimi očami od­stránim vo vašich dňoch hlas plesania, hlas rados­ti, hlas ženícha a ne­ves­ty.

Bible21

9 ne­boť tak praví Hos­po­din zástupů, Bůh Iz­rae­le: Hle, před vaši­ma oči­ma a za vašich dnů na tom­to místě ne­chám utich­nout hlas ra­dosti a ve­se­lí, hlas ženi­cha a ne­věs­ty.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček