EkumenickýJeremiáš15,17

Jeremiáš 15:17

Ne­vysedávam v kruhu roz­jarených, aby som plesal. Pred tvojou rukou sedím osamelý, lebo si ma na­pl­nil svojím hnevom.


Verš v kontexte

16 Našli sa tvoje slová a zjedol som ich, tvoje slová sú mi roz­košou a radosťou srd­ca, veď sa nazývam tvojím menom, Hos­podin, Bože zá­stupov. 17 Ne­vysedávam v kruhu roz­jarených, aby som plesal. Pred tvojou rukou sedím osamelý, lebo si ma na­pl­nil svojím hnevom. 18 Prečo má byť moja bolesť trvalá, moja rana ne­vyliečiteľná a nech­ce sa za­hojiť? Či chceš byť pre mňa klam­ným po­tokom, ktorého voda je ne­spoľah­livá?

späť na Jeremiáš, 15

Príbuzné preklady Roháček

17 Ne­sedávam v shromaždení smejúcich sa veselých ani neplesám; pre tvoju ruku sedávam samot­ný, lebo si ma na­pl­nil zúrivosťou.

Evanjelický

17 Ne­sedával som v kruhu žar­tujúcich a nejasal som; pre Tvoju ruku sedím osamelý, lebo si ma na­pl­nil svojím hnevom.

Ekumenický

17 Ne­vysedávam v kruhu roz­jarených, aby som plesal. Pred tvojou rukou sedím osamelý, lebo si ma na­pl­nil svojím hnevom.

Bible21

17 Ne­sedávám s tě­mi, kdo se veselí, neoslavuji s nimi. Sedím sám, pro­tože jsi na mě ruku po­loži­la na­plnil mě ne­vo­lí.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček