EkumenickýJeremiáš12,5

Jeremiáš 12:5

Keď ťa už beh s pešiakmi unavuje, ako sa do toho pus­tíš s koňmi? Keď si trúfaš iba v pokojnej krajine, čo budeš robiť v húštine Jor­dána?


Verš v kontexte

4 Do­kedy bude smútiť krajina a väd­núť zeleň všet­kých polí? Pre zlobu jej obyvateľov hynú zvieratá i vtác­tvo, lebo hovoria: Ne­vidí našu budúc­nosť. 5 Keď ťa už beh s pešiakmi unavuje, ako sa do toho pus­tíš s koňmi? Keď si trúfaš iba v pokojnej krajine, čo budeš robiť v húštine Jor­dána? 6 Veď aj tvoji bratia, dom tvoj­ho ot­ca, aj tí sa od­vrátili od teba a veľmi kričia za tebou. Ne­ver im, aj keď prívetivo hovoria k tebe.

späť na Jeremiáš, 12

Príbuzné preklady Roháček

5 Lebo keď si bežal s pešími, a unavili ťa, jakože budeš závodiť s koňmi? A v zemi po­koja sa ty nadeješ, ale jako to urobíš pri pyšnom z­dutí Jordána?

Evanjelický

5 Ak si bežal s pešiak­mi, a unavili ťa, ako sa budeš pre­tekať s koňmi? Ak sa len v po­koj­nej krajine cítiš bez­pečne, čo si počneš v húšťave Jor­dánu?

Ekumenický

5 Keď ťa už beh s pešiakmi unavuje, ako sa do toho pus­tíš s koňmi? Keď si trúfaš iba v pokojnej krajine, čo budeš robiť v húštine Jor­dána?

Bible21

5 „Když tě unavuje běžet s pěšími, jak bu­deš závo­dit s koni? Když máš klid pou­ze v pokojné zemi, jak zvládneš jordán­ské houští?

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček