EkumenickýJán9,18

Ján 9:18

Evanjelium podľa Jána

Židia však ne­verili, že bol slepý a že začal vidieť, kým si nezavolali jeho rodičov.


Verš v kontexte

17 Opýtali sa teda znova toho slepého: Čo hovoríš o ňom ty — veď tebe ot­voril oči! ? A on od­povedal: Je prorok! 18 Židia však ne­verili, že bol slepý a že začal vidieť, kým si nezavolali jeho rodičov. 19 Opýtali sa ich: Je toto ten váš syn, o ktorom hovoríte, že sa narodil slepý? Ako to, že teraz vidí?

späť na Ján, 9

Príbuzné preklady Roháček

18 Vtedy ne­verili Židia o ňom, že by bol býval slepý a že pre­zrel, do­kiaľ nezavolali jeho rodičov, rodičov toho, ktorý to pre­zrel,

Evanjelický

18 Židia však ne­verili, že bol slepý a že sa mu ot­vorili oči, do­kiaľ nezavolali rodičov toho, ktorému sa ot­vorili oči,

Ekumenický

18 Židia však ne­verili, že bol slepý a že začal vidieť, kým si nezavolali jeho rodičov.

Bible21

18 Ži­dovští před­sta­vení mu ale ne­ch­tě­li věřit, že býval slepý a pro­hlé­dl. Pro­to si za­vo­la­li jeho ro­diče.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček