EkumenickýJán8,20

Ján 8:20

Evanjelium podľa Jána

Tieto slová po­vedal pri po­klad­nici, keď učil v chráme. A ni­kto ho nechytil, lebo ešte ne­prišla jeho hodina.


Verš v kontexte

19 Nato mu po­vedali: Kde je tvoj Otec? ! Ježiš od­povedal: Ne­poz­náte ani mňa, ani môj­ho Ot­ca. Keby ste po­znali mňa, po­znali by ste aj môj­ho Ot­ca. 20 Tieto slová po­vedal pri po­klad­nici, keď učil v chráme. A ni­kto ho nechytil, lebo ešte ne­prišla jeho hodina. 21 Tu im znova po­vedal: Ja od­chádzam a vy ma budete hľadať. A zo­mriete vo svojom hriechu. Kam ja od­chádzam, tam vy ne­môžete prísť.

späť na Ján, 8

Príbuzné preklady Roháček

20 Tieto slová hovoril Ježiš pri po­klad­nici učiac v chráme, a ni­kto ho nejal, lebo ešte nebola prišla jeho hodina.

Evanjelický

20 Tieto slová po­vedal pri po­klad­nici, keď vy­učoval v chráme; a ni­kto Ho ne­zlapal, lebo ešte ne­prišla Jeho hodina.

Ekumenický

20 Tieto slová po­vedal pri po­klad­nici, keď učil v chráme. A ni­kto ho nechytil, lebo ešte ne­prišla jeho hodina.

Bible21

20 Tato slova říkal u pokladnice, když učil v chrámě, ale nikdo ho ne­zatkl, ne­boť jeho chvíle ještě ne­přiš­la.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček