EkumenickýJán8,11

Ján 8:11

Evanjelium podľa Jána

Od­povedala: Ni­kto, Pane! Ježiš jej po­vedal: Ani ja ťa ne­od­sudzujem. Choď a od­teraz už neh­reš!


Verš v kontexte

10 Ježiš sa vzpriamil a opýtal sa jej: Žena, kde sú? Nik ťa ne­od­súdil? 11 Od­povedala: Ni­kto, Pane! Ježiš jej po­vedal: Ani ja ťa ne­od­sudzujem. Choď a od­teraz už neh­reš! 12 Po­tom k nim Ježiš znova pre­hovoril: Ja som svet­lo sveta. Kto mňa na­sleduje, nebude chodiť v tme, ale bude mať svet­lo života.

späť na Ján, 8

Príbuzné preklady Roháček

11 A ona riek­la: Ni­ktorý, Pane. A Ježiš jej po­vedal: Ani ja ťa ne­od­sudzujem; iď a neh­reš viacej.

Evanjelický

11 Od­povedala: Ni­kto, Pane! Nato jej po­vedal Ježiš: Ani ja ťa ne­od­sudzujem, choď a od­teraz viac neh­reš.

Ekumenický

11 Od­povedala: Ni­kto, Pane! Ježiš jej po­vedal: Ani ja ťa ne­od­sudzujem. Choď a od­teraz už neh­reš!

Bible21

11 „Nikdo, Pane,“ odpověděla. „Ani já tě neodsuzuji,“ ře­kl jí Ježíš. „Jdi a už nehřeš.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček