EkumenickýJán7,10

Ján 7:10

Evanjelium podľa Jána

Keď jeho bratia od­išli na sviat­ky, šiel aj on, no nie verej­ne, ale akoby po­tajom­ky.


Verš v kontexte

9 Toto im po­vedal a zo­stal v Galilei. 10 Keď jeho bratia od­išli na sviat­ky, šiel aj on, no nie verej­ne, ale akoby po­tajom­ky. 11 Židia ho na sláv­nos­tiach hľadali a hovorili: Kdeže je?

späť na Ján, 7

Príbuzné preklady Roháček

10 Ale jako od­išli jeho bratia hore na sviatok, vtedy od­išiel aj on hore, nie zjav­ne, ale jako taj­ne.

Evanjelický

10 Keď však Jeho bratia od­išli na sláv­nos­ti, od­išiel aj On, nie verej­ne, ale akoby po­tajom­ky.

Ekumenický

10 Keď jeho bratia od­išli na sviat­ky, šiel aj on, no nie verej­ne, ale akoby po­tajom­ky.

Bible21

10 Pozdě­ji, když jeho bratři ode­š­li, vy­dal se na slavnost i on, ale ne zjevně, spíše po­tají.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček