EkumenickýJán6,41

Ján 6:41

Evanjelium podľa Jána

Tu Židia re­ptali proti ne­mu, pre­tože po­vedal: Ja som chlieb, ktorý zo­stúpil z neba,


Verš v kontexte

40 Veď to je vôľa môj­ho Ot­ca, aby každý, kto vidí Syna a verí v neho, mal večný život a ja ho vzkriesim v posledný deň. 41 Tu Židia re­ptali proti ne­mu, pre­tože po­vedal: Ja som chlieb, ktorý zo­stúpil z neba, 42 a na­mietali: Vari to nie je Ježiš, syn Jozefov, ktorého otca a mat­ku po­známe? Ako to, že teraz hovorí: Zo­stúpil som z neba?

späť na Ján, 6

Príbuzné preklady Roháček

41 Vtedy re­ptali Židia proti ne­mu, že po­vedal: Ja som ten chlieb, ktorý sos­túpil z neba,

Evanjelický

41 I re­ptali Židia proti Ne­mu, že po­vedal: Ja som chlieb, ktorý zo­stúpil z neba.

Ekumenický

41 Tu Židia re­ptali proti ne­mu, pre­tože po­vedal: Ja som chlieb, ktorý zo­stúpil z neba,

Bible21

41 Ži­dé pak na něj re­pta­li, že ře­kl: „Já jsem ten chléb, který se­stou­pil z nebe.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček