EkumenickýJán6,33

Ján 6:33

Evanjelium podľa Jána

pre­tože Boží chlieb je ten, čo zo­stupuje z neba a dáva svetu život.


Verš v kontexte

32 Ježiš im po­vedal: Amen, amen, hovorím vám: Nie Mojžiš vám dal chlieb z neba, ale môj Otec vám dáva ten pravý chlieb z neba, 33 pre­tože Boží chlieb je ten, čo zo­stupuje z neba a dáva svetu život. 34 Oni mu po­vedali: Pane, vždy nám dávaj ten­to chlieb!

späť na Ján, 6

Príbuzné preklady Roháček

33 Lebo tým chlebom Božím je ten, ktorý so­stupuje z neba a dáva svetu život.

Evanjelický

33 lebo to je chlieb Boží, ktorý zo­stupuje z neba a dáva svetu život.

Ekumenický

33 pre­tože Boží chlieb je ten, čo zo­stupuje z neba a dáva svetu život.

Bible21

33 Boží chléb je ten, který se­stu­puje z nebe a dává život světu.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček