EkumenickýJán6,17

Ján 6:17

Evanjelium podľa Jána

na­stúpili na loď a plavili sa na druhú stranu mora do Kafar­nau­ma. Bola už tma a Ježiš sa k nim ešte ne­vrátil.


Verš v kontexte

16 Keď sa zvečerilo, zišli jeho učeníci k moru, 17 na­stúpili na loď a plavili sa na druhú stranu mora do Kafar­nau­ma. Bola už tma a Ježiš sa k nim ešte ne­vrátil. 18 More sa búrilo, keďže dul sil­ný vietor.

späť na Ján, 6

Príbuzné preklady Roháček

17 a voj­dúc do lode plavili sa na druhú stranu mora, do Kafar­nau­ma. A už sa bolo aj zo­tmilo, a Ježiš ešte nebol prišiel za nimi,

Evanjelický

17 a vstúpiac na loď, išli na druhú stranu mora, do Kafar­nau­mu. Bola už tma, a Ježiš ešte ne­prišiel k nim.

Ekumenický

17 na­stúpili na loď a plavili sa na druhú stranu mora do Kafar­nau­ma. Bola už tma a Ježiš sa k nim ešte ne­vrátil.

Bible21

17 na­stou­pi­li na loď a plavi­li se na druhý břeh do Kafarnaum. Ačko­li se už setmělo, Ježíš k nim ne­přišel.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček