EkumenickýJán4,46

Ján 4:46

Evanjelium podľa Jána

Prišiel teda znova do Kány Galilej­skej, kde pre­menil vodu na víno. Is­tý kráľov­ský úrad­ník v Kafarnaume mal chorého syna.


Verš v kontexte

45 Keď teda prišiel do Galiley, Galilejčania ho prijali, lebo videli všet­ko, čo vy­konal cez sviat­ky v Jeruzaleme, keďže aj oni boli na sláv­nos­tiach. 46 Prišiel teda znova do Kány Galilej­skej, kde pre­menil vodu na víno. Is­tý kráľov­ský úrad­ník v Kafarnaume mal chorého syna. 47 Keď počul, že Ježiš prišiel z Judska do Galiley, vy­bral sa k nemu a prosil ho, aby prišiel a uzdravil mu syna, ktorý už umieral.

späť na Ján, 4

Príbuzné preklady Roháček

46 A tedy zase prišiel Ježiš do Galilej­skej Kány, kde bol učinil z vody víno. A bol nejaký kráľov­ský úradník, ktorého syn bol ne­moc­ný v Kafar­nau­me.

Evanjelický

46 Tak prišiel zase do Kány Galilej­skej, kde z vody urobil víno. Tam bol kráľov­ský úrad­ník, ktorému syn bol chorý v Kafar­nau­me.

Ekumenický

46 Prišiel teda znova do Kány Galilej­skej, kde pre­menil vodu na víno. Is­tý kráľov­ský úrad­ník v Kafarnaume mal chorého syna.

Bible21

46 Znovu se vrá­til do Ká­ny Ga­li­lej­ské, kde pro­měnil vodu ve víno. Byl tam právě je­den králov­ský úředník, je­hož syn byl v Kafarnaum ne­mo­cný.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček