EkumenickýJán3,36

Ján 3:36

Evanjelium podľa Jána

Kto verí v Syna, má večný život. Kto však od­mieta Syna, ne­uz­rie život, ale spočíva na ňom Boží hnev.


Verš v kontexte

34 Veď ten, koho Boh po­slal, hovorí Božie slová, pre­tože Boh dáva Ducha bez miery. 35 Otec miluje Syna a všet­ko mu dal do rúk. 36 Kto verí v Syna, má večný život. Kto však od­mieta Syna, ne­uz­rie život, ale spočíva na ňom Boží hnev.

späť na Ján, 3

Príbuzné preklady Roháček

36 Kto verí v Syna, má večný život; ale kto nie je vo viere poslušný Synovi, ne­uz­rie života, ale hnev Boží zo­stáva na ňom.

Evanjelický

36 Kto verí v Syna, má večný život, kto však ne­pos­lúcha Syna, ne­uvidí život, ale hnev Boží zo­stáva na ňom.

Ekumenický

36 Kto verí v Syna, má večný život. Kto však od­mieta Syna, ne­uz­rie život, ale spočíva na ňom Boží hnev.

Bible21

36 Kdo věří v Sy­na, má věčný život; kdo Synu ne­věří, ne­spatří život, ale zůstává na něm Boží hněv.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček