EkumenickýJán18,31

Ján 18:31

Evanjelium podľa Jána

Pilát im od­povedal: Vez­mite si ho vy a súďte podľa svoj­ho zákona! Židia mu na to: My ne­máme právo ni­koho usmr­tiť,


Verš v kontexte

30 Od­povedali mu: Keby nebol zločin­com, ne­vydávali by sme ti ho. 31 Pilát im od­povedal: Vez­mite si ho vy a súďte podľa svoj­ho zákona! Židia mu na to: My ne­máme právo ni­koho usmr­tiť, 32 aby sa na­pl­nilo Ježišovo slovo, ktorým naz­načil, akou sm­rťou má zo­mrieť.

späť na Ján, 18

Príbuzné preklady Roháček

31 Vtedy im po­vedal Pilát: Vez­mite ho vy a od­súďte podľa svoj­ho zákona. A Židia mu po­vedali: My ne­smieme ni­koho za­biť.

Evanjelický

31 Pilát im po­vedal: Vez­mite Ho vy a súďte podľa svoj­ho zákona. Od­povedali mu Židia: Nám nie je do­volené ni­koho za­biť,

Ekumenický

31 Pilát im od­povedal: Vez­mite si ho vy a súďte podľa svoj­ho zákona! Židia mu na to: My ne­máme právo ni­koho usmr­tiť,

Bible21

31 „Nech­te si ho,“ ře­kl jim Pi­lát. „Suď­te ho pod­le vlastního zákona.“ „My ne­smí­me niko­ho popravit,“ od­po­vědě­li ži­dovští před­sta­vení.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček