EkumenickýJán12,49

Ján 12:49

Evanjelium podľa Jána

Veď ja som nehovoril sám zo seba, ale Otec, ktorý ma po­slal, mi pri­kázal, ako mám hovoriť a čo mám po­vedať.


Verš v kontexte

48 Kto mnou po­hŕda a ne­prijíma moje slová, má svoj­ho sud­cu. Slovo, ktoré som hovoril, bude ho súdiť v posledný deň. 49 Veď ja som nehovoril sám zo seba, ale Otec, ktorý ma po­slal, mi pri­kázal, ako mám hovoriť a čo mám po­vedať. 50 A ja viem, že jeho pri­kázanie je večný život. Čo teda hovorím, hovorím tak, ako mi to po­vedal Otec.

späť na Ján, 12

Príbuzné preklady Roháček

49 lebo ja som nehovoril sám od seba, ale ten, ktorý ma po­slal, sám Otec, mi pri­kázal, čo mám po­vedať a čo hovoriť.

Evanjelický

49 Lebo ja som nehovoril sám zo seba, ale sám Otec, ktorý ma po­slal, mi pri­kázal, čo po­vedať a čo hovoriť,

Ekumenický

49 Veď ja som nehovoril sám zo seba, ale Otec, ktorý ma po­slal, mi pri­kázal, ako mám hovoriť a čo mám po­vedať.

Bible21

49 Ne­mlu­vil jsem to­tiž sám od se­be, ale Otec, který mě po­slal, ten mi dal přikázání, co mám ří­kat a co mlu­vit.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček