EkumenickýJán10,11

Ján 10:11

Evanjelium podľa Jána

Ja som dob­rý pas­tier. Dob­rý pas­tier kladie svoj život za ov­ce.


Verš v kontexte

10 Zlodej pri­chádza, len aby kradol, zbíjal a hubil. Ja som prišiel, aby mali život, a to v hojnej miere. 11 Ja som dob­rý pas­tier. Dob­rý pas­tier kladie svoj život za ov­ce. 12 Nájom­ník a ten, kto nie je pas­tier a ovce nie sú jeho, keď vidí pri­chádzať vl­ka, opúšťa ovce a uteká. A vlk ich chytá a roz­háňa.

späť na Ján, 10

Príbuzné preklady Roháček

11 Ja som ten dob­rý pas­tier. Dob­rý pas­tier kladie svoju dušu za ov­ce.

Evanjelický

11 Ja som dob­rý pas­tier. Dob­rý pas­tier život kladie za ov­ce.

Ekumenický

11 Ja som dob­rý pas­tier. Dob­rý pas­tier kladie svoj život za ov­ce.

Bible21

11 Já jsem dob­rý pastýř. Dob­rý pastýř za ovce pokládá svůj život.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček