EkumenickýJakubov5,18

Jakubov 5:18

A znova sa mod­lil a nebo dalo dážď a zem vy­dala svoju úrodu.


Verš v kontexte

17 Eliáš bol človek ako my, ale keď sa hor­livo mod­lil, aby ne­pršalo, ne­pršalo na zemi tri roky a šesť mesiacov. 18 A znova sa mod­lil a nebo dalo dážď a zem vy­dala svoju úrodu. 19 Bratia moji, keď nie­kto z vás zblúdi od prav­dy a ak ho po­tom nie­kto ob­ráti,

späť na Jakubov, 5

Príbuzné preklady Roháček

18 A zase sa mod­lil, a nebo dalo dážď, a zem vy­dala svoju úrodu.

Evanjelický

18 A zase sa mod­lil, a nebo dalo dážď a zem vy­dala úrodu.

Ekumenický

18 A znova sa mod­lil a nebo dalo dážď a zem vy­dala svoju úrodu.

Bible21

18 Když se pak mod­lil znovu, nebe vy­dalo déšť a země úro­du.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček