EkumenickýIzaiáš50,10

Izaiáš 50:10

Kto z vás sa bojí Hos­podina, nech počúva hlas jeho služob­níka. Kto kráča v tmách a ne­má svet­la, nech dúfa v meno Hos­podina a spolieha sa na svoj­ho Boha!


Verš v kontexte

9 Hľa, Pán, Hos­podin mi po­máha, kto ma ob­viní? Hľa, všet­ci sa zoderú ako rúcho, mole ich zožerú. 10 Kto z vás sa bojí Hos­podina, nech počúva hlas jeho služob­níka. Kto kráča v tmách a ne­má svet­la, nech dúfa v meno Hos­podina a spolieha sa na svoj­ho Boha! 11 Hľa, všet­ci, čo za­kladáte oheň a za­paľujete fak­le, vstúp­te do svet­la svoj­ho ohňa a medzi fak­le, ktoré ste za­pálili. Z mojej ruky sa vám to do­stalo, ľah­nete si na mies­to trápenia.

späť na Izaiáš, 50

Príbuzné preklady Roháček

10 Kto je medzi vami taký, ktorý sa bojí Hos­podina a počúva na hlas jeho služob­níka? K­to taký, ktorý chodí vo tmách a ne­má jasu svetla? Nech sa nadeje na meno Hos­podina a nech sa spoľah­ne na svoj­ho Boha!

Evanjelický

10 Kto z vás sa bojí Hos­podina a počúva hlas Jeho služob­níka? Kto chodí v tme a nežiari mu svet­lo, nech dúfa v meno Hos­podinovo a nech sa spolieha na svoj­ho Boha.

Ekumenický

10 Kto z vás sa bojí Hos­podina, nech počúva hlas jeho služob­níka. Kto kráča v tmách a ne­má svet­la, nech dúfa v meno Hos­podina a spolieha sa na svoj­ho Boha!

Bible21

10 Kdo mezi vá­mi ctí Hos­po­di­naa jeho služebníka poslouchá? Kdo chodí v tmáchbez paprs­ku světla, ten ať v Hos­po­di­nově jménu doufá, na svého Boha ať spo­léhá.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček