EkumenickýIzaiáš49,13

Izaiáš 49:13

Plesaj­te, nebesá, jasaj, zem, plesaním za­znej­te, vr­chy, lebo Hos­podin po­tešil svoj ľud, zľutoval sa nad svojimi poníženými.


Verš v kontexte

12 Hľa, títo pri­chádzajú zďaleka, tam­tí od severu a západu a tí zasa z krajiny Siním. 13 Plesaj­te, nebesá, jasaj, zem, plesaním za­znej­te, vr­chy, lebo Hos­podin po­tešil svoj ľud, zľutoval sa nad svojimi poníženými. 14 Sion však po­vedal: Hos­podin ma opus­til, Pán na mňa za­budol.

späť na Izaiáš, 49

Príbuzné preklady Roháček

13 Pre­spevuj­te, nebesia, a plesaj, zem, jasaj­te, vr­chy, lebo Hos­podin po­tešil svoj ľud a zľutoval sa nad svojimi strápenými.

Evanjelický

13 Jasaj­te, nebesá; za­plesaj, zem! Daj­te sa do jasotu, vr­chy, lebo Hos­podin po­tešil svoj ľud a zmiloval sa nad svojimi bied­nymi.

Ekumenický

13 Plesaj­te, nebesá, jasaj, zem, plesaním za­znej­te, vr­chy, lebo Hos­podin po­tešil svoj ľud, zľutoval sa nad svojimi poníženými.

Bible21

13 Jásej­te, ne­besa, země, ra­duj se, vy ho­ry, zvučně zpívejte! Hospodin to­tiž svůj lid potěšil, projevil sou­cit ke svým ubo­hým!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček