EkumenickýIzaiáš46,13

Izaiáš 46:13

Pri­blížil som svoju spravod­livosť, nie je ďaleko a moja spása nebude meškať. Na Si­one dám spásu a Iz­raelu svoju slávu.


Verš v kontexte

11 Od východu volám dravého vtáka, z ďalekej krajiny muža, ktorý spl­ní môj zámer. Čo som po­vedal, to iste vy­pl­ním, čo som na­plánoval, to určite urobím. 12 Počúvaj­te ma, vy po­výšení v srdci, čo ste ďaleko od spravod­livos­ti. 13 Pri­blížil som svoju spravod­livosť, nie je ďaleko a moja spása nebude meškať. Na Si­one dám spásu a Iz­raelu svoju slávu.

späť na Izaiáš, 46

Príbuzné preklady Roháček

13 Pri­blížil som svoju spraved­livosť, nie je ďaleko, a moje spasenie nebude meškať. Ale dám na Si­one spasenie a Izraelovi svoju slávu.

Evanjelický

13 Pri­blížil som svoju zá­chranu, nie je ďaleko, a moja spása nebude meškať; dám spásu Si­onu a svoju slávu Iz­raelu.

Ekumenický

13 Pri­blížil som svoju spravod­livosť, nie je ďaleko a moja spása nebude meškať. Na Si­one dám spásu a Iz­raelu svoju slávu.

Bible21

13 Svou sprave­dlnost jsem přiblížil, není vzdálená, neopozdí se spása má. Já ob­dařím Sion spásoua Iz­rael svou krásou.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček