EkumenickýIzaiáš42,22

Izaiáš 42:22

Je to však ľud olúpený a oz­bíjaný. Všet­ci sú chytení v jamách a ukrytí vo väz­niciach, stali sa korisťou a niet vy­sloboditeľa, sú lupom a nik ne­povie: Vráť ich.


Verš v kontexte

21 Hos­podinovi sa za­páčilo pre svoju ver­nosť zveľadiť a os­láviť svoju náuku. 22 Je to však ľud olúpený a oz­bíjaný. Všet­ci sú chytení v jamách a ukrytí vo väz­niciach, stali sa korisťou a niet vy­sloboditeľa, sú lupom a nik ne­povie: Vráť ich. 23 Kto z vás to sluchom za­chytil a spozor­nel, aby počúval, čo na­stane?

späť na Izaiáš, 42

Príbuzné preklady Roháček

22 No, a on je olúpeným ľudom a ob­raným; všet­ci sú spútaní v dierach; a po­schovávaní v žalároch; sú na lúpež, a neni toho, kto by vy­tr­hol, na rozchvátanie, a niet toho, kto by po­vedal: Na­vráť!

Evanjelický

22 Ale on je olúpený a vy­plienený národ; všet­ci sú sput­naní v tem­niciach a skrytí sú vo väz­niciach. Stali sa lúpežou, a nik ich ne­vys­lobodil, korisťou, no nik ne­povedal: Vráť ich!

Ekumenický

22 Je to však ľud olúpený a oz­bíjaný. Všet­ci sú chytení v jamách a ukrytí vo väz­niciach, stali sa korisťou a niet vy­sloboditeľa, sú lupom a nik ne­povie: Vráť ich.

Bible21

22 Toto je ale olou­pený, ože­bračený lid, všichni jsou v děrách spoutaní, všichni uvěznění v žalářích. Stali se kořis­tí a ne­bylo zachránce, uloupeni byli a nikdo neře­kl: „Vrať je zpět!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček