EkumenickýIzaiáš4,4

Izaiáš 4:4

keď Pán zmyje škvr­nu z dcér Si­ona, keď duchom súdu a stravujúcim dychom zo stredu Jeruzalema od­stráni krv.


Verš v kontexte

3 Kto zo­stane na Si­one a kto prežije v Jeruzaleme, bude sa volať svätým. Všet­ci, čo sú za­písaní v Jeruzaleme pre život, 4 keď Pán zmyje škvr­nu z dcér Si­ona, keď duchom súdu a stravujúcim dychom zo stredu Jeruzalema od­stráni krv. 5 Pán nad každým mies­tom vr­chu Si­ona, tam, kde ho vzývajú, stvorí ob­lak, čo cez deň dymí a v noci žiari plamen­ným ohňom. Áno, nad celou slávou bude bal­dachýn

späť na Izaiáš, 4

Príbuzné preklady Roháček

4 keď smyje Pán hnusobu dcér Si­ona a vy­plák­ne krv Jeruzalema z jeho stredu, a to duchom súdu a duchom pálčivos­ti.

Evanjelický

4 keď Pán zmyje duchom súdu a duchom očis­ty nečis­totu dcér Si­ona a splách­ne z neho krv­nú vinu Jeruzalema.

Ekumenický

4 keď Pán zmyje škvr­nu z dcér Si­ona, keď duchom súdu a stravujúcim dychom zo stredu Jeruzalema od­stráni krv.

Bible21

4 Pán teh­dy du­chem sou­du a du­chem ohně smyje špínu si­on­ských dcer a umyje Je­ruzalém od krve.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček