EkumenickýIzaiáš37,3

Izaiáš 37:3

Po­vedali mu: Tak­to hovorí Chiz­kija: Ten­to deň je deň úz­kos­ti, tres­tu a han­by, lebo deti sú pri­pravené vy­j­sť z lona, ale niet sily na pôrod.


Verš v kontexte

2 Po­tom po­slal správ­cu paláca El­jákima, pisára Šeb­nu a starších z kňazov ob­lečených do vrecoviny k prorokovi Izai­ášovi, synovi Ámoca. 3 Po­vedali mu: Tak­to hovorí Chiz­kija: Ten­to deň je deň úz­kos­ti, tres­tu a han­by, lebo deti sú pri­pravené vy­j­sť z lona, ale niet sily na pôrod. 4 Možno Hos­podin, tvoj Boh, počuje slová rabšaka, ktorého po­slal asýr­sky kráľ, jeho pán, aby po­tupil živého Boha, a po­tres­tá ho za slová, ktoré počul Hos­podin, tvoj Boh. Po­mod­li sa za zvyšok, ktorý tu ešte je.

späť na Izaiáš, 37

Príbuzné preklady Roháček

3 a riek­li mu: Tak­to hovorí Ezechiáš: Ten­to deň je dňom súženia, kar­hania a po­smechu, lebo synovia prišli až k prielomu, ale niet sily porodiť.

Evanjelický

3 Oni mu po­vedali: Tak­to vraví Chiz­kija: Ten­to deň je dňom súženia, tres­tu a opo­vr­hnutia; lebo synovia sa do­stali až k rodid­lám, ale nieto sily k pôrodu.

Ekumenický

3 Po­vedali mu: Tak­to hovorí Chiz­kija: Ten­to deň je deň úz­kos­ti, tres­tu a han­by, lebo deti sú pri­pravené vy­j­sť z lona, ale niet sily na pôrod.

Bible21

3 aby mu řek­li: „Tak praví Eze­chiáš: Dnes je den soužení, trestání a ponížení. Po­rod už za­čal, ale není dost sil.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček