EkumenickýIzaiáš27,4

Izaiáš 27:4

Hnev ne­prechovávam. Keby mi za­rodila tŕnie a bodľačie, spolu by som ich spálil, vy­dal by som sa do boja proti nej;


Verš v kontexte

3 Ja, Hos­podin, ju strážim, ustavične ju polievam, aby ju ne­poškodili, v noci i vo dne ju strážim. 4 Hnev ne­prechovávam. Keby mi za­rodila tŕnie a bodľačie, spolu by som ich spálil, vy­dal by som sa do boja proti nej; 5 alebo nech sa chopí mojej ochrany, nech uzav­rie so mnou mier, nech mier so mnou uzav­rie.

späť na Izaiáš, 27

Príbuzné preklady Roháček

4 Ne­mám p­roti nej hnevu. Kto mi dá nejaký tŕň či bodliak, aby sa pus­til so mnou do boja? Po­stúpil by som proti tomu a spálil by som to razom.

Evanjelický

4 Ne­prechovávam hnev. Keby som našiel bodľač a tŕnie, v boji by som za­kročil proti nim a spolu by som ich za­pálil.

Ekumenický

4 Hnev ne­prechovávam. Keby mi za­rodila tŕnie a bodľačie, spolu by som ich spálil, vy­dal by som sa do boja proti nej;

Bible21

4 Už se nezlobím. Objeví-li se trní a bodláčí, vstoupím s ním do válkya úplně je vy­pálím.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček