EkumenickýIzaiáš26,3

Izaiáš 26:3

a má ne­zlom­nú myseľ. Daruj mu po­koj, po­koj, veď v teba dúfa.


Verš v kontexte

2 Ot­vor­te brány, nech voj­de spravod­livý ľud, čo za­chováva ver­nosť 3 a má ne­zlom­nú myseľ. Daruj mu po­koj, po­koj, veď v teba dúfa. 4 Dúfaj­te v Hospodina po všet­ky veky, pre­tože Hos­podin, len Hos­podin je skala vekov.

späť na Izaiáš, 26

Príbuzné preklady Roháček

3 Človeka, k­torého myseľ je opretá na teba, Bože, za­chováš v pokoji, áno, v pokoji, lebo sa nadeje na teba.

Evanjelický

3 Toho, kto je pev­nej mys­le, za­chovávaš v do­konalom po­koji, lebo v Teba dúfa.

Ekumenický

3 a má ne­zlom­nú myseľ. Daruj mu po­koj, po­koj, veď v teba dúfa.

Bible21

3 Člověka s pevným po­sto­jem­chráníš doko­nalým pokojem, vždyť spo­léhá se na te­be.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček