EkumenickýIzaiáš22,7

Izaiáš 22:7

Tvoje nád­her­né údolia sú pl­né vozov, jazd­ci zau­jali po­stavenie pred bránami,


Verš v kontexte

6 Élam zdvihol tulec, má bojov­níkov na vozoch i jazd­cov; Kír od­kryl štít. 7 Tvoje nád­her­né údolia sú pl­né vozov, jazd­ci zau­jali po­stavenie pred bránami, 8 Júdovi bola odňatá záštita. V ten deň ste po­zerali na výzb­roj Les­ného domu

späť na Izaiáš, 22

Príbuzné preklady Roháček

7 Stane sa, že tvoje naj­výbor­nejšie doliny budú pl­né vojen­ných vozov, a jazd­covia sa pev­ne po­stavia k bráne.

Evanjelický

7 Tvoje naj­skvelejšie údolia sú pl­né vozov a jazd­ci sa stavajú k bráne.

Ekumenický

7 Tvoje nád­her­né údolia sú pl­né vozov, jazd­ci zau­jali po­stavenie pred bránami,

Bible21

7 Vozy za­plavi­ly tvá krásná údolí, brány obklopi­li jezd­ci na koních –

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček