EkumenickýIzaiáš15,4

Izaiáš 15:4

Chešbón a Eleále kričí, ich hlas počuť až po Jahac, pre­to sa ozb­rojen­ci Moábu trasú, celí sa chvejú.


Verš v kontexte

3 na jeho uliciach sa ob­liekajú do vrecoviny, na jeho strechách a námes­tiach všet­ci kvília, začínajú plakať. 4 Chešbón a Eleále kričí, ich hlas počuť až po Jahac, pre­to sa ozb­rojen­ci Moábu trasú, celí sa chvejú. 5 Moje srd­ce kričí kvôli Moábu, jeho utečen­ci sú až po Cóar, v Eglat-Šelišija. S plačom vy­stupujú po luchít­skych úbočiach, na ces­te do Chóronajimu sa stupňuje nárek nad skazou.

späť na Izaiáš, 15

Príbuzné preklady Roháček

4 A Chešbon bude kričať i Eleále; až po Jahac bude počuť ich hlas. Pre­to budú žalost­ne kričať ozb­rojen­ci Moábovi; duša každého z nich bude sa chvieť pre neho

Evanjelický

4 Chešbón a Eleále kričí o po­moc, po Jahac počuť ich hlas. Pre­to ozb­rojen­ci Moáb­ska zvučne po­krikujú; chveje sa jeho duša.

Ekumenický

4 Chešbón a Eleále kričí, ich hlas počuť až po Jahac, pre­to sa ozb­rojen­ci Moábu trasú, celí sa chvejú.

Bible21

4 Cheš­bon a Ele­ale bědují, jejich nářek zní až do Jahcy. Moábští bo­jovníci křičí na poplach, jejich duše je zděšená.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček