Ekumenický1. Mojžišova48,21

1. Mojžišova 48:21

Genesis

Po­tom Iz­rael po­vedal Jozefovi: Po­zri, ja zo­mriem, ale Boh bude s vami a pri­vedie vás späť do krajiny vašich ot­cov.


Verš v kontexte

20 V ten deň ich požeh­nal a po­vedal: Tvojím menom bude Iz­rael žeh­nať: Boh nech ťa urobí ako Ef­rajima a Menaššeho! 21 Po­tom Iz­rael po­vedal Jozefovi: Po­zri, ja zo­mriem, ale Boh bude s vami a pri­vedie vás späť do krajiny vašich ot­cov. 22 Tebe však dávam o jeden diel viac než tvojim bratom; zís­kal som ho z rúk Amorejčanov svojím mečom a lukom.

späť na 1. Mojžišova, 48

Príbuzné preklady Roháček

21 A Iz­rael riekol Jozefovi: Hľa, ja zomriem, ale Bôh bude s vami a na­vráti vás do zeme vašich ot­cov.

Evanjelický

21 Po­tom po­vedal Iz­rael Jozefovi: Ja, hľa, umieram, ale Boh bude s vami a na­vráti vás do krajiny vašich ot­cov.

Ekumenický

21 Po­tom Iz­rael po­vedal Jozefovi: Po­zri, ja zo­mriem, ale Boh bude s vami a pri­vedie vás späť do krajiny vašich ot­cov.

Bible21

21 Po­tom ře­kl Josefovi: „Hle, já už umírám, ale Bůh bude s vá­mi a přive­de vás zpět do země vašich ot­ců.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček