Ekumenický1. Mojžišova48,16

1. Mojžišova 48:16

Genesis

a an­jel, ktorý ma vy­kúpil zo všet­kého zla, nech požeh­ná tých­to chlap­cov. Nech nosia moje meno a meno mojich ot­cov Ab­raháma a Izáka. Nech sa veľmi rozm­nožia upro­stred krajiny.


Verš v kontexte

15 Jozefa požeh­nal tak­to: Boh, pred ktorým chodievali moji ot­covia Ab­rahám a Izák, Boh, ktorý mi bol pas­tierom od mlados­ti až do­dnes, 16 a an­jel, ktorý ma vy­kúpil zo všet­kého zla, nech požeh­ná tých­to chlap­cov. Nech nosia moje meno a meno mojich ot­cov Ab­raháma a Izáka. Nech sa veľmi rozm­nožia upro­stred krajiny. 17 Keď Jozef zbadal, že otec položil pravú ruku na hlavu Ef­rajima, ne­poz­dávalo sa mu to. Chytil teda ot­covu ruku a chcel ju z hlavy Ef­rajima preniesť na hlavu Menaššeho.

späť na 1. Mojžišova, 48

Príbuzné preklady Roháček

16 ten An­jel, ktorý ma vy­pros­til zo všet­kého zlého, nech požeh­ná tých­to mládencov, a nech sa volajú po mojom mene a po mene mojich ot­cov, Ab­raháma a Izáka, a čo do množs­tva nech sa až hemžia pro­stred zeme.

Evanjelický

16 a an­jel, ktorý ma vy­kúpil z každej ties­ne, nech chlap­cov požeh­ná, nech sa volajú mojím menom a menom mojich ot­cov Ab­raháma a Izáka a nech sa pre­veľmi rozm­nožia na zemi.

Ekumenický

16 a an­jel, ktorý ma vy­kúpil zo všet­kého zla, nech požeh­ná tých­to chlap­cov. Nech nosia moje meno a meno mojich ot­cov Ab­raháma a Izáka. Nech sa veľmi rozm­nožia upro­stred krajiny.

Bible21

16 An­děl, jenž mě ze vše­ho zlého vykoupil, nechť požeh­ná těm­to chlapcům. Nechť mé jméno díky nim dál zní, tak jako jméno mých ot­ců Abraha­ma a Izáka, a ne­chť se na zemi jak po­těr rozmnoží!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček