Ekumenický1. Mojžišova48,14

1. Mojžišova 48:14

Genesis

Iz­rael však vy­strel svoju pravú ruku a položil Ef­rajimovi na hlavu, hoci bol mladší, a ľavú ruku na hlavu Menaššeho. Svoje ruky skrížil, hoci Menašše bol pr­vorodený.


Verš v kontexte

13 Vzal oboch, pravou rukou Ef­rajima a po­stavil ho po ľavom boku Iz­raela; ľavou rukou vzal Menaššeho a po­stavil ho po pravom boku Iz­raela. 14 Iz­rael však vy­strel svoju pravú ruku a položil Ef­rajimovi na hlavu, hoci bol mladší, a ľavú ruku na hlavu Menaššeho. Svoje ruky skrížil, hoci Menašše bol pr­vorodený. 15 Jozefa požeh­nal tak­to: Boh, pred ktorým chodievali moji ot­covia Ab­rahám a Izák, Boh, ktorý mi bol pas­tierom od mlados­ti až do­dnes,

späť na 1. Mojžišova, 48

Príbuzné preklady Roháček

14 A Iz­rael vy­strel svoju pravú ruku a položil ju na hlavu Ef­rai­movi, ktorý bol mladší, a svoju ľavú ruku položil na hlavu Manas­sesovu pre­krížiac svoje ruky s ro­zmys­lom, lebo Manas­ses bol pr­vorodený.

Evanjelický

14 Vtedy Iz­rael vy­strel pravicu a položil Ef­rajimovi na hlavu, hoci bol mladší, a ľavicu Menaššemu na hlavu; ruky položil teda krížom, i keď Menašše bol pr­vorodený.

Ekumenický

14 Iz­rael však vy­strel svoju pravú ruku a položil Ef­rajimovi na hlavu, hoci bol mladší, a ľavú ruku na hlavu Menaššeho. Svoje ruky skrížil, hoci Menašše bol pr­vorodený.

Bible21

14 Iz­rael však zkřížil ruce a po­ložil svou pravici na hlavu Efrai­ma, který byl mladší, a svou levici na hlavu Mana­se­se, ačko­li ten byl prvo­ro­zený.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček