Ekumenický1. Mojžišova47,14

1. Mojžišova 47:14

Genesis

Jozef za predané obilie zhromaždil všet­ko strieb­ro, čo bolo v Egypte a v Kanaáne a od­viedol ho do faraónov­ho domu.


Verš v kontexte

13 V celej krajine nebolo chleba; hlad veľmi ťažko doliehal na Egypt a Kanaán a cel­kom ich zničil. 14 Jozef za predané obilie zhromaždil všet­ko strieb­ro, čo bolo v Egypte a v Kanaáne a od­viedol ho do faraónov­ho domu. 15 Keď však už peňazí v Egypte a v Kanaáne nebolo, všet­ci Egypťania pri­chádzali k Jozefovi a žiadali: Daj nám chlieb! Máme azda zo­mrieť len pre­to, že sa nám minuli peniaze?

späť na 1. Mojžišova, 47

Príbuzné preklady Roháček

14 A Jozef sob­ral všet­ky peniaze, ktoré sa našly v Egypt­skej zemi a v Kananej­skej zemi, za obilie, ktoré kupovali, a Jozef vniesol peniaze do domu fara­onov­ho.

Evanjelický

14 Jozef zo­zbieral všet­ky peniaze, ktoré boli v Egyp­te a Kanaáne a ktoré zís­kal za obilie, čo ľudia kupovali. Jozef od­vádzal peniaze do faraónov­ho domu.

Ekumenický

14 Jozef za predané obilie zhromaždil všet­ko strieb­ro, čo bolo v Egypte a v Kanaáne a od­viedol ho do faraónov­ho domu.

Bible21

14 Josef tenkrát shro­máž­dil všech­ny peníze, které se jen v Egyptě a Kanaánu našly, ne­boť za ně ku­po­va­li zrní. Ty peníze Josef od­váděl do fa­rao­nova do­mu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček