Ekumenický1. Mojžišova42,34

1. Mojžišova 42:34

Genesis

Keď mi pri­vediete svoj­ho najm­ladšieho brata, po­znám, že nie ste vy­zvedači, ale statoční ľudia. Po­tom vám vy­dám brata a v krajine sa môžete voľne po­hybovať.


Verš v kontexte

33 Ten muž, pán krajiny, nám po­vedal: Či ste statoční, do­zviem sa z toho, že jed­ného zo svojich bratov necháte u mňa. Vez­mite si obilie pre svoje rodiny a choďte! 34 Keď mi pri­vediete svoj­ho najm­ladšieho brata, po­znám, že nie ste vy­zvedači, ale statoční ľudia. Po­tom vám vy­dám brata a v krajine sa môžete voľne po­hybovať. 35 Keď vy­práz­dňovali vrecia, každý našiel vo svojom vreci mešec s peniazmi. Keď spolu s otcom zbadali, že v mešcoch sú peniaze, za­chvátila ich hrôza.

späť na 1. Mojžišova, 42

Príbuzné preklady Roháček

34 A do­veďte svoj­ho najm­ladšieho brata ku mne, a tak zviem, že nie ste vy­zvedači, ale že ste statoční ľudia, a vtedy vám vydám vášho brata, a po­tom ob­choduj­te so zemou.

Evanjelický

34 Ale pri­veďte mi svoj­ho najm­ladšieho brata; tak po­znám, že nie ste vy­zvedači, ale že ste statoční; vy­dám vám vášho brata a môžete voľne chodiť po krajine.

Ekumenický

34 Keď mi pri­vediete svoj­ho najm­ladšieho brata, po­znám, že nie ste vy­zvedači, ale statoční ľudia. Po­tom vám vy­dám brata a v krajine sa môžete voľne po­hybovať.

Bible21

34 Přiveď­te však ke mně svého nejmladšího bra­t­ra! Tak se přesvědčím, že nejste špe­hové, ale slušní li­dé. Teh­dy vám vrátím vaše­ho bra­t­ra a bu­dete sem moci cho­dit nakupovat.‘“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček