Ekumenický1. Mojžišova34,29

1. Mojžišova 34:29

Genesis

Od­vliek­li všet­ko ich imanie, všet­ky ženy i deti a vy­rabovali všet­ko, čo bolo v domoch.


Verš v kontexte

28 Po­brali ov­ce, hovädzí dobytok, osly a všet­ko, čo bolo v meste i na poli. 29 Od­vliek­li všet­ko ich imanie, všet­ky ženy i deti a vy­rabovali všet­ko, čo bolo v domoch. 30 Po­tom Jákob po­vedal Šimeónovi a Lévimu: Uvr­h­li ste ma do nešťas­tia, lebo teraz ma Kanaánčania a Periz­zeji, obyvatelia tej­to krajiny, znenávidia. Mám len málo mužov; ak sa spoja proti mne, porazia ma a zničia mňa i môj dom.

späť na 1. Mojžišova, 34

Príbuzné preklady Roháček

29 Aj všet­ko ich imanie ako aj všetky ich malé deti a ich ženy zajali a zlúpili, i všet­ko, čo k­de bolo v k­torom dome.

Evanjelický

29 všet­ko imanie, všet­ky deti a ženy im od­vied­li a všet­ko, čo bolo po domoch, vy­plienili.

Ekumenický

29 Od­vliek­li všet­ko ich imanie, všet­ky ženy i deti a vy­rabovali všet­ko, čo bolo v domoch.

Bible21

29 všech­no je­jich bo­hatství. Všech­ny je­jich dě­ti a že­ny za­ja­li a vše, co bylo v do­mech, vy­pleni­li.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček