Ekumenický1. Mojžišova13,18

1. Mojžišova 13:18

Genesis

Ab­rám vzal svoj stan a od­išiel bývať k Mamrého dubom, ktoré sú v Hebrone, a po­stavil tam ol­tár Hos­podinovi.


Verš v kontexte

16 Rozm­nožím tvoje po­tom­stvo a bude ho ako prachu zeme. Ak nie­kto bude môcť spočítať prach zeme, po­tom spočíta aj tvoje po­tom­stvo. 17 Vstaň a prej­di krajinu po dĺžke a šír­ke, lebo ti ju dávam! 18 Ab­rám vzal svoj stan a od­išiel bývať k Mamrého dubom, ktoré sú v Hebrone, a po­stavil tam ol­tár Hos­podinovi.

späť na 1. Mojžišova, 13

Príbuzné preklady Roháček

18 A Ab­ram sa stehoval so svojim stánom s mies­ta na mies­to a prišiel a býval v dúb­rave Mam­re, ktorá je v Heb­rone a vy­stavil tam Hos­podinovi ol­tár.

Evanjelický

18 Nato po­sunul Ab­rám stany, prišiel a os­tal býval v dubine Mam­reho, ktorá je v Cheb­róne; i po­stavil tam ol­tár Hos­podinovi.

Ekumenický

18 Ab­rám vzal svoj stan a od­išiel bývať k Mamrého dubom, ktoré sú v Hebrone, a po­stavil tam ol­tár Hos­podinovi.

Bible21

18 Abram tedy přesu­nul svůj stan a usa­dil se u háje Mamre, který je v Hebro­nu, a po­stavil tam ol­tář Hos­po­di­nu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček