Ekumenický1. Mojžišova11,7

1. Mojžišova 11:7

Genesis

Poďme, zo­stúp­me a zmäťme im reč, aby sa medzi sebou nedorozumeli.


Verš v kontexte

6 Hos­podin po­vedal: Sú jeden národ a všet­ci hovoria jed­nou rečou. Toto je iba začiatok ich výčinov; teraz im už nič nezab­ráni uskutočniť všet­ko, čo si zau­mienia. 7 Poďme, zo­stúp­me a zmäťme im reč, aby sa medzi sebou nedorozumeli. 8 Tak ich Hos­podin od­tiaľ rozp­týlil po celej zemi a pre­stali stavať mes­to.

späť na 1. Mojžišova, 11

Príbuzné preklady Roháček

7 Nože sos­túp­me a zmiat­nime tam ich jazyk, aby nerozumeli druh reči svoj­ho druha.

Evanjelický

7 Poďme, zo­stúp­me a zmäťme im tam reč, aby ani jeden nerozumel reči druhého.

Ekumenický

7 Poďme, zo­stúp­me a zmäťme im reč, aby sa medzi sebou nedorozumeli.

Bible21

7 Nuže, se­stoupí­me a zma­te­me tam je­jich řeč, aby je­den ne­ro­zuměl řeči druhého.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček