EkumenickýGalatským6,16

Galatským 6:16

A nad všet­kými, čo budú konať podľa toh­to pravid­la, po­koj a milo­sr­den­stvo, aj nad Božím Iz­raelom.


Verš v kontexte

15 Lebo nezáleží ani na ob­riez­ke, ani na ne­ob­riez­ke, ale na novom stvorení. 16 A nad všet­kými, čo budú konať podľa toh­to pravid­la, po­koj a milo­sr­den­stvo, aj nad Božím Iz­raelom. 17 A od­teraz nech ma už nik ničím ne­obťažuje, lebo ja nosím na svojom tele Ježišove znaky.

späť na Galatským, 6

Príbuzné preklady Roháček

16 A na všet­kých, ktorí budú chodiť podľa toho pravid­la, nech prij­de pokoj a milo­sr­den­stvo i na Iz­raela Božieho.

Evanjelický

16 A po­koj a milo­sr­den­stvo tým, ktorí budú konať podľa toh­to pravid­la, a podob­ne aj Iz­raelovi Božiemu.

Ekumenický

16 A nad všet­kými, čo budú konať podľa toh­to pravid­la, po­koj a milo­sr­den­stvo, aj nad Božím Iz­raelom.

Bible21

16 Na všech­ny, kdo se bu­dou ří­dit tím­to pravi­dlem, ať při­jde pokoj a mi­lo­sr­den­ství ja­kožto na Boží Iz­rael.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček