EkumenickýGalatským5,23

Galatským 5:23

mier­nosť, seba­ov­ládanie. Proti takým­to veciam nie je zákon.


Verš v kontexte

22 No ovocie Ducha je lás­ka, radosť, po­koj, zhovievavosť, lás­kavosť, dob­rota, ver­nosť, 23 mier­nosť, seba­ov­ládanie. Proti takým­to veciam nie je zákon. 24 Tí, čo pat­ria Ježišovi Kris­tovi, ukrižovali svoje telo s vášňami a žiadosťami.

späť na Galatským, 5

Príbuzné preklady Roháček

23 proti takým veciam nieto zákona.

Evanjelický

23 krot­kosť, zdržan­livosť. Proti takým­to nie je zákon.

Ekumenický

23 mier­nosť, seba­ov­ládanie. Proti takým­to veciam nie je zákon.

Bible21

23 mírnost a zdržen­livost. Tomu se žádný zákon ne­vy­rovná.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček