EkumenickýGalatským5,12

Galatským 5:12

Nech sa dajú hoci i kas­trovať tí, čo vás po­burujú.


Verš v kontexte

11 Ale bratia, ak ja ešte hlásam ob­riez­ku, prečo ma ešte prena­sledujú? Veď tak je od­stránené po­horšenie kríža. 12 Nech sa dajú hoci i kas­trovať tí, čo vás po­burujú. 13 Lebo vy ste po­volaní pre slobodu, bratia. Len aby sloboda nebola zámien­kou pre telo, ale na­vzájom si slúžte v láske.

späť na Galatským, 5

Príbuzné preklady Roháček

12 A bárs by len aj boli odťatí, ktorí vás búria!

Evanjelický

12 Pre mňa, nech sa aj cel­kom okyp­tia, ktorí vás po­burujú.

Ekumenický

12 Nech sa dajú hoci i kas­trovať tí, čo vás po­burujú.

Bible21

12 Ať se ti, kdo vás navádějí k obříz­ce, jdou rovnou vy­řezat!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček