EkumenickýGalatským2,1

Galatským 2:1

Ne­skôr, po š­tr­nás­tich rokoch, som sa s Barnabášom opäť vy­dal do Jeruzalema a vzal som so sebou aj Títa.


Verš v kontexte

1 Ne­skôr, po š­tr­nás­tich rokoch, som sa s Barnabášom opäť vy­dal do Jeruzalema a vzal som so sebou aj Títa. 2 Šiel som ta po­hnutý zjavením a tým, čo sú v osobitnej vážnos­ti, som v súkromí pred­ložil evan­jelium, ktoré ohlasujem medzi po­han­mi: či nebežím alebo či som nebežal nadar­mo. 3 No ani môj­ho spoločníka Títa, hoci bol Grék, nenútili dať sa ob­rezať,

späť na Galatským, 2

Príbuzné preklady Roháček

1 Po­tom po š­tr­nás­tich rokoch som zase od­išiel hore do Jeruzalema s Bar­nabášom poj­múc so sebou aj Títa.

Evanjelický

1 Po­tom po š­tr­nás­tich rokoch vy­šiel som znovu do Jeruzalema s Bar­nabášom a vzal som so sebou aj Títa.

Ekumenický

1 Ne­skôr, po š­tr­nás­tich rokoch, som sa s Barnabášom opäť vy­dal do Jeruzalema a vzal som so sebou aj Títa.

Bible21

1 Po čtrnácti letech jsem se pak vrá­til do Je­ruzalé­ma s Barnabášem a vzal jsem s se­bou i Ti­ta.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček