EkumenickýFilipským3,7

Filipským 3:7

No to, čo mi bolo zis­kom, som pre Kris­ta po­kladal za stratu.


Verš v kontexte

6 hor­livý prena­sledovateľ cir­kvi a bol som bez úhony, čo sa týka spravod­livos­ti podľa zákona. 7 No to, čo mi bolo zis­kom, som pre Kris­ta po­kladal za stratu. 8 A vôbec, všet­ko po­kladám za stratu pre vznešenosť po­znania Kris­ta Ježiša, môj­ho Pána. Pre neho som všet­ko os­tat­né stratil a po­kladám to za od­pad, aby som zís­kal Kris­ta

späť na Filipským, 3

Príbuzné preklady Roháček

7 Ale to, čo mi bolo zis­kom, položil som pre Kris­ta za zt­ratu.

Evanjelický

7 Ale čo mi bolo zis­kom, uznal som pre Kris­ta za stratu.

Ekumenický

7 No to, čo mi bolo zis­kom, som pre Kris­ta po­kladal za stratu.

Bible21

7 Coko­li však pro mě bylo zis­kem, to teď pro Krista pokládám za ztrá­tu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček