EkumenickýFilipským2,27

Filipským 2:27

A na­ozaj bol na sm­rť chorý, Boh sa však nad ním zmiloval, a nielen nad ním, ale aj nado mnou, aby som ne­mal zár­mutok nad zár­mutok.


Verš v kontexte

26 Veď už túžil po všet­kých vás a znepokojoval sa, že ste sa do­počuli o tom, že ochorel. 27 A na­ozaj bol na sm­rť chorý, Boh sa však nad ním zmiloval, a nielen nad ním, ale aj nado mnou, aby som ne­mal zár­mutok nad zár­mutok. 28 Pre­to som ho čo naj­skôr po­slal, aby ste sa opäť po­tešili, keď ho uvidíte, a ja aby som mal menej zár­mut­ku.

späť na Filipským, 2

Príbuzné preklady Roháček

27 Lebo aj skutočne bol tak onemoc­nel, že už bol blíz­ky smr­ti. Ale Bôh sa zmiloval nad ním, avšak nie len nad ním samým, ale aj nado mnou, aby som ne­mal zár­mut­ku na zár­mutok.

Evanjelický

27 Lebo aj bol chorý a už blíz­ky smr­ti, ale Boh sa zmiloval nad ním, a nielen nad ním, ale aj nado mnou, aby som ne­mal zár­mutok nad zár­mutok.

Ekumenický

27 A na­ozaj bol na sm­rť chorý, Boh sa však nad ním zmiloval, a nielen nad ním, ale aj nado mnou, aby som ne­mal zár­mutok nad zár­mutok.

Bible21

27 Ano, byl ne­mo­cný až na smrt, ale Bůh se nad ním smi­loval, a nejen nad ním, ale i nade mnou, abych neměl zár­mu­tek na zár­mu­tek.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček