EkumenickýEzechiel47,11

Ezechiel 47:11

Jeho močiare a mláky však nebudú uzdravené; budú ponechané na soľ.


Verš v kontexte

10 Po­tom za­stanú pri mori rybári od Én-Gedi až po Én-Eg­lajim. Bude to mies­to na sušenie sietí. Bude tu veľmi veľa druhov rýb práve tak ako vo Veľkom mori. 11 Jeho močiare a mláky však nebudú uzdravené; budú ponechané na soľ. 12 Na oboch brehoch rieky vy­ras­tú roz­ličné ovoc­né stromy; ich lís­tie ne­zväd­ne, ani ich ovocie sa ne­pominie. Každý mesiac budú rodiť nové, lebo voda rieky vy­teká zo svätyne. Ovocie stromov bude slúžiť na po­krm a ich lís­tie na lieky.

späť na Ezechiel, 47

Príbuzné preklady Roháček

11 Jeho močiare a jeho bariny sa ne­u­zdravia; budú vy­dané soli.

Evanjelický

11 Jeho močiare a mláky však nebudú uzdravené; budú ponechané na soľ.

Ekumenický

11 Jeho močiare a mláky však nebudú uzdravené; budú ponechané na soľ.

Bible21

11 Jeho baži­ny a mokři­ny ale ne­bu­dou uz­dra­ve­ny; zůstanou kvů­li so­li.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček