EkumenickýEzechiel46,10

Ezechiel 46:10

Knieža nech voj­de medzi nich, keď prídu, a keď vy­j­dú, nech vy­j­de aj on.


Verš v kontexte

9 Keď vo výročné sláv­nos­ti ľud krajiny príde pred Hos­podina, keď voj­de sever­nou bránou klaňať sa, nech vy­j­de južnou bránou, a ten, kto voj­de južnou bránou, nech vy­j­de sever­nou bránou. Nech sa ne­vracia tou is­tou bránou. 10 Knieža nech voj­de medzi nich, keď prídu, a keď vy­j­dú, nech vy­j­de aj on. 11 Na sviat­ky a sláv­nos­ti má byť táto po­kr­mová obeta: éfa na býčka a éfa na barana, avšak na barán­ky, koľko má na­porúdzi, a k tomu hín oleja na éfu.

späť na Ezechiel, 46

Príbuzné preklady Roháček

10 Knieža, keď budú vchádzať, voj­de medzi nimi, a keď budú vy­chádzať, vy­j­dú spolu.

Evanjelický

10 Knieža nech voj­de medzi nich, keď prídu, a keď vy­j­dú, nech vy­j­de aj on.

Ekumenický

10 Knieža nech voj­de medzi nich, keď prídu, a keď vy­j­dú, nech vy­j­de aj on.

Bible21

10 Vlád­ce bude upro­střed nich; při­jde, když bu­dou při­cházet, a ode­jde, když bu­dou od­cházet.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček