EkumenickýEzechiel40,47

Ezechiel 40:47

Po­tom zmeral ná­dvorie. Bolo sto lakťov dl­hé a sto lakťov široké, teda bol to št­vorec. Ol­tár stál pred chrámovou budovou.


Verš v kontexte

46 Komora, ktorej priečelie smeruje na sever, je určená kňazom vy­konávajúcim službu pri ol­tári. To sú po­tom­kovia Cádokovi, ktorí spomedzi Lévi­ov­cov smú pred­stúpiť pred Hos­podina, aby mu slúžili. 47 Po­tom zmeral ná­dvorie. Bolo sto lakťov dl­hé a sto lakťov široké, teda bol to št­vorec. Ol­tár stál pred chrámovou budovou. 48 Po­tom ma za­viedol do pred­siene chrámu a zmeral piliere v predsieni: päť lakťov na každej strane. Šír­ka brány bola š­tr­násť lakťov, bočné steny brány boli na tri lak­te na oboch stranách.

späť na Ezechiel, 40

Príbuzné preklady Roháček

47 A zmeral dvor, sto lakťov dĺžky a sto lakťov šír­ky, vo štvorhran, a ol­tár bol pred domom.

Evanjelický

47 Po­tom zmeral ná­dvorie. Bolo sto lakťov dl­hé a sto lakťov široké, teda bol to št­vorec. Ol­tár stál pred chrámovou budovou.

Ekumenický

47 Po­tom zmeral ná­dvorie. Bolo sto lakťov dl­hé a sto lakťov široké, teda bol to št­vorec. Ol­tár stál pred chrámovou budovou.

Bible21

47 Po­té změřil nádvoří: byl to 100 lok­tů dlouhý a 100 lok­tů ši­roký čtve­rec. Před chrá­mem stál ol­tář.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček