EkumenickýEzechiel40,43

Ezechiel 40:43

Okraje na dlaň široké boli do­okola upev­nené a do­vnút­ra za­hnuté. Prinesené mäso na obetu sa klád­lo na stoly.


Verš v kontexte

42 Štyri stoly na spaľované obety boli z kamenných kvád­rov, pol­druha lakťa dl­hé, pol­druha lakťa široké a lakeť vy­soké. Na ne klád­li náčinie, ktorým za­bíjali spaľovanú obetu i obetu s hostinou. 43 Okraje na dlaň široké boli do­okola upev­nené a do­vnút­ra za­hnuté. Prinesené mäso na obetu sa klád­lo na stoly. 44 Na von­kajšej strane vnútor­nej brány boli dve komory vo vnútor­nom ná­dvorí: jed­na na boku sever­nej brány — s priečelím smerujúcim na juh, a druhá na boku južnej brány — s priečelím smerujúcim na sever.

späť na Ezechiel, 40

Príbuzné preklady Roháček

43 A háky, po dva, na jed­nu dlaň, boly pri­pravené na dome kolom do­okola a na stoloch obet­né mäso.

Evanjelický

43 Okraje na dlaň široké boli do­okola upev­nené a do­vnút­ra za­hnuté. Na stoly sa klád­lo prinesené mäso na obeť.

Ekumenický

43 Okraje na dlaň široké boli do­okola upev­nené a do­vnút­ra za­hnuté. Prinesené mäso na obetu sa klád­lo na stoly.

Bible21

43 Uvni­tř byly ko­lem doko­la připevně­ny závěsné háky, na dlaň dlouhé. Sto­ly byly urče­ny pro maso obětí.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček