EkumenickýEzechiel39,29

Ezechiel 39:29

Už ni­kdy ne­skryjem svoju tvár pred nimi, lebo vy­lejem svoj­ho Ducha na dom Iz­raela — znie výrok Pána, Hos­podina.


Verš v kontexte

27 Keď ich na­vrátim spomedzi národov a zhromaždím z krajín ich ne­priateľov a pred očami mnohých národov ukážem na nich, že som svätý, 28 vtedy spoz­najú, že ja som Hos­podin, ich Boh, pre­tože som ich najprv od­viedol do zajatia medzi národy, ale po­tom ich zhromaždím na ich pôdu a nenechám ni­koho z nich v cudzine. 29 Už ni­kdy ne­skryjem svoju tvár pred nimi, lebo vy­lejem svoj­ho Ducha na dom Iz­raela — znie výrok Pána, Hos­podina.

späť na Ezechiel, 39

Príbuzné preklady Roháček

29 A ne­skryjem viacej svojej tvári pred nimi, pre­tože vy­lejem svoj­ho Ducha na dom Iz­raelov, hovorí Pán Hos­podin.

Evanjelický

29 Ani svoju tvár pred nimi ni­kdy ne­skryjem, lebo som svoj­ho Ducha vy­lial na dom Iz­raela - znie výrok Hos­podina, Pána.

Ekumenický

29 Už ni­kdy ne­skryjem svoju tvár pred nimi, lebo vy­lejem svoj­ho Ducha na dom Iz­raela — znie výrok Pána, Hos­podina.

Bible21

29 Už před nimi ne­bu­du skrývat svo­ji tvář, ne­boť na dům Iz­rae­le vy­li­ji svého Du­cha, praví Panovník Hospodin.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček