EkumenickýEzechiel34,13

Ezechiel 34:13

Vy­vediem ich spomedzi národov, zhromaždím ich z krajín, do­vediem ich na vlast­nú pôdu a budem ich pásť na iz­rael­ských vr­choch, v údoliach riek a na všet­kých osíd­lených mies­tach krajiny.


Verš v kontexte

12 Ako sa pas­tier stará o svoje stádo v deň, keď je upro­stred svoj­ho rozp­týleného stáda, tak sa aj ja po­starám o svoje ovce a vy­trh­nem ich zo všet­kých miest, do ktorých boli za­hnané za ob­lačného a tmavého dňa. 13 Vy­vediem ich spomedzi národov, zhromaždím ich z krajín, do­vediem ich na vlast­nú pôdu a budem ich pásť na iz­rael­ských vr­choch, v údoliach riek a na všet­kých osíd­lených mies­tach krajiny. 14 Na dob­rej paši ich budem pásť a na vy­sokých iz­rael­ských vr­choch bude ich pas­tvina. Tam budú líhať na dob­rej pas­tve a na dob­rej paši sa budú pásť na vr­choch Iz­raela.

späť na Ezechiel, 34

Príbuzné preklady Roháček

13 A vy­vediem ich z národov a shromaždím ich zo zemí a do­vediem ich do ich zeme a budem ich pásť po vr­choch Iz­raelových, pop­ri potokoch a na všet­kých mies­tach zeme, súcich na bývanie.

Evanjelický

13 Vy­vediem ich z národov, zhromaždím ich z krajín, do­vediem ich na vlast­nú pôdu a budem ich pásť na iz­rael­ských vr­choch, v údoliach riek a na všet­kých osíd­lených mies­tach krajiny.

Ekumenický

13 Vy­vediem ich spomedzi národov, zhromaždím ich z krajín, do­vediem ich na vlast­nú pôdu a budem ich pásť na iz­rael­ských vr­choch, v údoliach riek a na všet­kých osíd­lených mies­tach krajiny.

Bible21

13 Vy­ve­du je z národů, shro­máždím je ze zemí a přive­du je zpátky do vlasti. Budu je pást na iz­rael­ských horách, při po­to­cích a u všech osad v je­jich ze­mi.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček